Prevod od "prešao si" do Italijanski

Prevodi:

fregato hai

Kako koristiti "prešao si" u rečenicama:

Prešao si dalek put da bi me našao, ali je kasno.
Hai fatto molta strada per trovarmi, ma è troppo tardi.
Prešao si granicu, ljudi su ti verovali a mrtvi su.
Non hai avuto fortuna, i tuoi compagni sono morti.
Prešao si granicu, Traverse, nema više povratka!
Travers, hai passao il confine e non si orna indiero.
Prešao si šestinu puta kroz zemlju... u pogrešnom pravcu!
Insomma, ci siamo solo allontanati un pochino!
Prešao si 2000 milja samo zbog mene?
Vuol dire che ha fatto più di 2.000 miglia solo per me?
Prešao si možda oko 500 metara.
A destra. Circa 500 metri ancora.
Luk, prešao si s druge strane razuma.
Sei passato al lato oscuro, Luke.
Prešao si toliki put da bi mi dokazao da si pravi Italijan?
Sei qui per vendermi un viaggio in Tailandia?
Prešao si velik put zbog "ne znam", sinko.
Hai fatto tanta strada solo per dire "Non lo so", figliolo?
Znaš, samo... prešao si toliki put i samo... voljela bih... da imam bolje objašnjenje.
E' che... Sei venuto fino a qui e vorrei.. poterti dare qualche spiegazione
Prešao si dugaèak put da bi pušio predamnom.
Hai fatto molta strada fumandomi in faccia.
A preko onog što se dogodilo prešao si kao da je saobracajna nesreca.
Ed invece hai sfiorato quello che e' accaduto come se fosse stato un incidente stradale.
Prešao si granice koje ja nisam htio.
Hai attraversato una linea che non ero disposto ad oltrepassare.
Prešao si toliki put da me vidiš.
Sei venuto fin qui per vedermi.
Prešao si dalek put od izigravanja strašila u srednjoj školi.
Hai fatto parecchia strada da quando eri uno spaventapasseri al liceo.
Prešao si dalek put da vidiš ovo, zar ne?
Hai fatto parecchia strada per vedere questo, vero?
Znam da ti je pomogla s ovisnošæu i svime, ali prešao si preko toga sada.
So che ti ha aiutato con la dipendenza e tutto il resto, ma ora l'hai superato.
Prešao si toliki put do Jerusalima, najsreænijeg mesta na planeti, a u tvom foto-aparatu su samo slike smešnih limenki sokova?
Sei venuto fino a Gerusalemme, il luogo piu' felice sulla terra, e le uniche foto che hai fatto sono di bibite dai nomi buffi?
Prešao si dalek put otkad smo došli, Chade profesionalno i osobno.
Ha fatto molta strada da quando siamo arrivati, Chad. A livello professionale... e personale.
Prešao si put od šmekera do štrebera za manje od 24 sata.
Sei passato da fico a secchione in meno di 24 ore.
Prešao si preko Goldmana a da sa mnom nisi ni prièao?
Sei passato da Goldman senza neanche avvertirmi?
Prešao si toliki put samo da bi mi poželeo sreću?
Hai fatto tutta questa strada per augurarmi buona fortuna? Sono il tuo accompagnatore.
Prešao si toliki put da bi me to pitao?
Sei venuto fin qui per chiedermelo?
Prešao si granicu kada si pozvao Karterku, usmeravajuæi je prema meni o Dejvidsonovom ubistvu.
Hai passato il limite quando hai telefonato a Carter, mettendomela alle costole per l'omicidio di Davidson.
Ja sam definicija savršenog profesionalca, ali kada si ubio Dosana, prešao si nevidljivu granicu.
Sono la definizione di "professionista", ma quando hai ucciso Dosan... hai superato una linea invisibile.
Nije te briga, a prešao si toliki put, ali te nije briga?
Non t'importa. Sei venuto fin qui... ma non t'importa.
Prešao si liniju kad si me pogodio, agente But.
Hai oltrepassato il limite quando mi hai sparato, agente Booth.
Prešao si granicu kad si me pogodio, agente But.
Tu... hai oltrepassato il limite quando mi hai sparato, agente Booth.
Prešao si dalek put da miluješ svoj kurac dok gledaš kako pravi muškarci treniraju.
Hai fatto un lungo viaggio per eccitare i tuoi sensi alla vista di uomini veri.
Prešao si taj dug put samo da bi dokazao svetu da su bili u pravu u vezi sa tobom.
Ha fatto questo viaggio per mostrare al mondo che avevano ragione su di te.
Prešao si toliki put i sad æeš otiæi?
Hai preso un volo fino a qui per poi andartene?
Prešao si granicu, a rekao sam ti da to ne radiš.
Hai passato il segno. Ti avevo detto di non passare il segno.
Prešao si dug put od tog arogantnog jenkija koji su davi u Hajdelbergu.
Hai fatto tanta strada da quell'americano arrogante che si ubriacava ad Heidelberg.
Prešao si na tamnu stranu, zar ne?
Sei passato al lato oscuro, non e' vero?
Prešao si ceo ovaj put da dostaviš upozorenje.
Hai fatto tutta questa strada per avvertirmi?
Prešao si na moju stranu linije... Odatle nema povratka.
E' che... se oltrepassi quella linea... non potrai piu' tornare indietro.
Prešao si toliki put do ovde da bi mi rekao to što si sad' rekao.
Tu vieni fin quaggiù... per dire quello che hai appena detto.
Prešao si ovoliki put, prevalio toliku razdaljinu, ali èim on progovori sve æeš zaboraviti!
Sei arrivato fin qui, hai percorso tutta questa strada, eppure, quando aprirà bocca, ripeterai lo stesso cazzo di errore!
Prešao si prokleti univerzum da je spaseš!
È andato da un capo all'altro dell'universo per salvarla, diamine!
Predsednik Ruzvelt je rekao: "Veruj da možeš i prešao si već pola puta."
Il presidente Roosevelt ha detto, "Credi di potercela fare, e sarai a metà strada".
1.4162521362305s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?